| Mandarin |
Pinyin |
| Hoo … hoo … hoo … hoo… |
| 擁有華麗的外表和絢爛的燈光 |
yōng yǒu huá lì de wài biǎo hé xuàn làn de dēng guāng |
| 我是匹旋轉木馬身在這天堂 |
wǒ shì pǐ xuán zhuǎn mù mǎ shēn zài zhè tiān táng |
| 只為了滿足孩子的夢想 |
zhǐ wèi le mǎn zú hái zi de mèng xiǎng |
| 爬到我背上就帶你去翱翔 |
pá dào wǒ bèi shàng jiù dài nǐ qù áo xiáng |
| 我忘了只能原地奔跑的那憂傷 |
wǒ wàng le zhǐ néng yuán dì bēn pǎo de nà yōu shāng |
| 我也忘了自己是永遠被鎖上 |
wǒ yě wàng le zì jǐ shì yǒng yuǎn bèi suǒ shàng |
| 不管我能夠陪你有多長 |
bù guǎn wǒ néng gòu péi nǐ yǒu duō cháng |
| 至少能讓你幻想與我飛翔 |
zhì shǎo néng ràng nǐ huàn xiǎng yǔ wǒ fēi xiáng |
| 奔馳的木馬讓你忘了傷 |
bēn chí de mù mǎ ràng nǐ wàng le shāng |
| 在這一個供應歡笑的天堂 |
zài zhè yī gè gōng yìng huān xiào de tiān táng |
| 看著他們的羨慕眼光 |
kàn zhe tā men de xiàn mù yǎn guāng |
| 不需放我在心上 |
bù xū fàng wǒ zài xīn shàng |
| 旋轉的木馬沒有翅膀 |
xuán zhuǎn de mù mǎ méi yǒu chì bǎng |
| 但卻能夠帶著你到處飛翔 |
dàn què néng gòu dài zhe nǐ dào chù fēi xiáng |
| 音樂停下來 你將離場 |
yīn yuè tíng xià lái nǐ jiāng lí cháng |
| 我也只能這樣 |
wǒ yě zhǐ néng zhè yàng |
| Hoo … hoo … hoo … hoo… |
| 我忘了只能原地奔跑的那憂傷 |
wǒ wàng le zhǐ néng yuán dì bēn pǎo de nà yōu shāng |
| 我也忘了自己是永遠被鎖上 |
wǒ yě wàng le zì jǐ shì yǒng yuǎn bèi suǒ shàng |
| 不管我能夠陪你有多長 |
bù guǎn wǒ néng gòu péi nǐ yǒu duō cháng |
| 至少能讓你幻想與我飛翔 |
zhì shǎo néng ràng nǐ huàn xiǎng yǔ wǒ fēi xiáng |
| 奔馳的木馬讓你忘了傷 |
bēn chí de mù mǎ ràng nǐ wàng le shāng |
| 在這一個供應歡笑的天堂 |
zài zhè yī gè gōng yìng huān xiào de tiān táng |
| 看著他們的羨慕眼光 |
kàn zhe tā men de xiàn mù yǎn guāng |
| 不需放我在心上 |
bù xū fàng wǒ zài xīn shàng |
| 旋轉的木馬沒有翅膀 |
xuán zhuǎn de mù mǎ méi yǒu chì bǎng |
| 但卻能夠帶著你到處飛翔 |
dàn què néng gòu dài zhe nǐ dào chù fēi xiáng |
| 音樂停下來 你將離場 |
yīn yuè tíng xià lái nǐ jiāng lí cháng |
| 我也只能這樣 |
wǒ yě zhǐ néng zhè yàng |
| 奔馳的木馬讓你忘了傷 |
bēn chí de mù mǎ ràng nǐ wàng le shāng |
| 在這一個供應歡笑的天堂 |
zài zhè yī gè gōng yìng huān xiào de tiān táng |
| 看著他們的羨慕眼光 |
kàn zhe tā men de xiàn mù yǎn guāng |
| 不需放我在心上 |
bù xū fàng wǒ zài xīn shàng |
| 旋轉的木馬沒有翅膀 |
xuán zhuǎn de mù mǎ méi yǒu chì bǎng |
| 但卻能夠帶著你到處飛翔 |
dàn què néng gòu dài zhe nǐ dào chù fēi xiáng |
| 音樂停下來 你將離場 |
yīn yuè tíng xià lái nǐ jiāng lí cháng |
| 我也只能這樣 |
wǒ yě zhǐ néng zhè yàng |
| Hoo … hoo … hoo … hoo… |
| Hoo … hoo … hoo … hoo… |