| Mandarin |
Pinyin |
| 推開窗 向外望 |
tuī kāi chuāng xiàng wài wàng |
| 竹籬笆鋪滿白霜 |
zhú lí bā pù mǎn bái shuāng |
| 恬靜的街上顯得荒涼 |
tián jìng di jiē shàng xiǎn dé huāng liáng |
| 教我怎不惆悵 |
jiào wǒ zěn bù chóu chàng |
| 想起了心愛的他 |
xiǎng qǐ liǎo xīn ài di tā |
| 想起了往日歡暢 |
xiǎng qǐ liǎo wǎng rì huān chàng |
| 自從人兒別後 |
zì cóng rén er bié hòu |
| 才感覺風霜 |
cái gǎn jué fēng shuāng |
| 愛人不該拋下我 |
ài rén bù gāi pāo xià wǒ |
| 孤伶伶師了倚仗 |
gū líng líng shī liǎo yǐ zhàng |
| 提起了勇氣活下去 |
tí qǐ liǎo yǒng qì huó xià qù |
| 憑藉了愛情力量 |
píng jiè liǎo ài qíng lì liàng |
| 朝盼望 暮也盼望 |
zhāo pàn wàng mù yě pàn wàng |
| 無音訊 眼淚滿眶 |
wú yīn xùn yǎn lèi mǎn kuàng |
| 往日的溫情消失無影 |
wǎng rì di wēn qíng xiāo shī wú yǐng |
| 教我怎不悲傷 |
jiào wǒ zěn bù bēi shāng |
| 要尋回心愛的他 |
yào xún huí xīn ài di tā |
| 要尋回往日歡暢 |
yào xún huí wǎng rì huān chàng |
| 不管他在何方 |
bù guǎn tā zài hé fāng |
| 也要去尋訪 |
yě yào qù xún fǎng |
| 愛人不該拋下我 |
ài rén bù gāi pāo xià wǒ |
| 在茫茫的人海裏 |
zài máng máng di rén hǎi lǐ |
| 尋遍了天涯和海角 |
xún biàn liǎo tiān yá hé hǎi jiǎo |
| 只是不見愛的你 |
zhǐ shì bù jiàn ài di nǐ |
| 要尋回心愛的他 |
yào xún huí xīn ài di tā |
| 要尋回往日歡暢 |
yào xún huí wǎng rì huān chàng |
| 不管他在何方 |
bù guǎn tā zài hé fāng |
| 也要去尋訪 |
yě yào qù xún fǎng |
| 愛人不該拋下我 |
ài rén bù gāi pāo xià wǒ |
| 在茫茫的人海裏 |
zài máng máng di rén hǎi lǐ |
| 尋遍了天涯和海角 |
xún biàn liǎo tiān yá hé hǎi jiǎo |
| 只是不見愛的你 |
zhǐ shì bù jiàn ài di nǐ |