Mandarin |
Pinyin |
昨日里朋友悄悄地离去 |
zuó rì lǐ péng yǒu qiāo qiāo dì lí qù |
就这样无声无息离开你 |
jiù zhè yàng wú shēng wú xī lí kāi nǐ |
仿佛在你眼里 |
fǎng fú zài nǐ yǎn lǐ |
感到无限的悲戚 |
gǎn dào wú xiàn di bēi qī |
好像夜雾层层笼罩你的心里 |
hǎo xiàng yè wù céng céng lóng zhào nǐ de xīn lǐ |
也许你从来不愿告诉我 |
yě xǔ nǐ cóng lái bù yuàn gào sù wǒ |
我也不想再问你为什么 |
wǒ yě bù xiǎng zài wèn nǐ wèi shén me |
夏日风已吹远 |
xià rì fēng yǐ chuī yuǎn |
吹得无影又无踪 |
chuī dé wú yǐng yòu wú zōng |
所以我将会忘记昨夜的你 |
suǒ yǐ wǒ jiāng huì wàng jì zuó yè de nǐ |
别说爱情就是你的名和姓 |
bié shuō ài qíng jiù shì nǐ de míng hé xìng |
就除了感情 你都不愿再接近 |
jiù chú le gǎn qíng nǐ dōu bù yuàn zài jiē jìn |
破碎的心难填平 |
pò suì de xīn nán tián píng |
昨夜醉心的恋情 |
zuó yè zuì xīn di liàn qíng |
所以我将忘记你的背影 |
suǒ yǐ wǒ jiāng wàng jì nǐ di bèi yǐng |
昨日里朋友悄悄地离去 |
zuó rì lǐ péng yǒu qiāo qiāo dì lí qù |
就这样无声无息离开你 |
jiù zhè yàng wú shēng wú xī lí kāi nǐ |
仿佛在你眼里 |
fǎng fú zài nǐ yǎn lǐ |
感到无限的悲戚 |
gǎn dào wú xiàn di bēi qī |
好像夜雾层层笼罩你的心里 |
hǎo xiàng yè wù céng céng lóng zhào nǐ de xīn lǐ |
也许你从来不愿告诉我 |
yě xǔ nǐ cóng lái bù yuàn gào sù wǒ |
我也不想再问你为什么 |
wǒ yě bù xiǎng zài wèn nǐ wèi shén me |
夏日风已吹远 |
xià rì fēng yǐ chuī yuǎn |
吹得无影又无踪 |
chuī dé wú yǐng yòu wú zōng |
所以我将会忘记昨夜的你 |
suǒ yǐ wǒ jiāng huì wàng jì zuó yè de nǐ |
别说爱情就是你的名和姓 |
bié shuō ài qíng jiù shì nǐ de míng hé xìng |
就除了感情 你都不愿再接近 |
jiù chú le gǎn qíng nǐ dōu bù yuàn zài jiē jìn |
破碎的心难填平 |
pò suì di xīn nán tián píng |
昨夜醉心的恋情 |
zuó yè zuì xīn di liàn qíng |
所以我将忘记你的背影 |
suǒ yǐ wǒ jiāng wàng jì nǐ di bèi yǐng |